BBC: ovo je jedan potpuno novi beograd

Категорија: Aktuelno
Тагови: Beograd, Bbc, Cia, Evrozona, Evropska Unija, Most Na Savi, Jugoslavija, Hotel Moskva

Reč Beograd asocira na rat i slike etničkog čišćenja. Međutim, novi Beograd je grad muzičkih festivala i noćnih klubova, pešačkih zona i dizajnerskih butika - to je Srbija koja se priprema da se vrati u evropske tokove, piše BBC na svom sajtu.

BBC je na svom sajtu objavio tekst u kojem daje pozitivnu sliku srpske prestonice.



Prvi susret BBC novinara sa Beogradom bio je u 3h ujutru, na "veličanstvenoj neoklasičnoj železničkoj stanici iz 19. veka", gde su doček "priredili" psi lutalice "ošamućeni toplotom", ali i ostaci građevine koja je razrušena tokom NATO bombardovanja grada 1999, kao podsetnik na režim Slobodana Miloševića.

- Beograd je nekada bio najveći kosmopolitski grad istočne Evrope, koji je zadržao nešto od tog starog šarma, mada se oseća pečat nedavnih ratova. Marina Šibalić, arhitekta, me je odvela do ogromne Kalemegdanske tvrđave, bastiona koji je vidio dosta sukoba - uglavnom religijskih, piše BBC novinar i dodaje da je tek u 19. veku Beograd konačno postao "sofisticirana prestonica nezavisne Kraljevine Srbije".

"Ali, danas je neminovno povezan sa raspadom Jugoslavije i takozvanim 'etničkim čišćenjem'. Gorak ukus toga nije nestao. Srbija je zadržana u EU čekaonici. Javna podrška za ulazak u Evropu je samo 50 odsto", piše BBC, a kao potvrdu navodi izjavu bivšeg zvaničnika starog režima: "Ja ću ga nazvati dr X. Obučen je kao CIA čovek u bledo plavom letnjem odelu, ljutito je govorio o tome kako je Zapad izdao Srbe. On je insistirao na tome da Srbija možda nikada neće ući u EU, a njegove oči svetlucale su zlobom. On je predvideo raspad EU. Naravno, mlađi Srbi žele da zbace nasleđe te generacije".

BBC dalje piše o pešačkoj zoni sa buticima - "elegantnoj Ulici kneza Mihaila", hotelu Moskva i kolačima koji su simbol prošlosti grada: Aleksandar torti i Moskva šnitu.

- Mlađi Srbi sebe vide kao građanine sveta, a Beograd je postao jedan od glavnih evropskih klabing gradova, piše BBC i navodi da se u Srbiji održavaju dva međunarodno priznata muzička festivala, a da Beograd ima veliki broj noćnih klubova, od kojih su mnogi na rekama.

- Nećemo lako zaboraviti lenji dan koji smo proveli na reci Savi. Vozili smo se kroz stalno rastuće predgrađe Beograda, do male vikendice naših prijatelja, koja se nalazi na obali šumovitog ostrva. Mali čamci usidreni na peščanoj plaži, leptiri lepršaju oko gajbe piva. U restoranu na splavu jeli smo pohovanu kečigu i pili vino Radovanović. U blizini se nalazila ogromna amfora, savršeno očuvana i gotovo sigurno iz doba starog Rima. Konobar mi je rekao da su je nedavno izvukli iz reke. To je dokaz oliko je stara istorija Beograda, ponosna istorija vredna čuvanja, naročito ako može da pomogne da se zaboravi nelagodno sećanje na noviju prošlost, piše BBC.

I na kraju reportaže o srpskoj prestonici - novi most na Savi, koji je "veličanstven, obeležje modernih gradova, potvrda odlučnosti Beograda da ponovo uđe u evropske tokove".


Economy.rs

Нема објављених коментара.


Пријавите се да бисте објавили нови коментар